“McGyver” se convierte en verbo para la lengua inglesa

Además de ser la serie favorita de Patty y Selma Bouvier –y seguro de millones de cuarentonas- McGyver  es a partir de hoy un verbo reconocido por el Oxford Dictionaries.

Aunque muchos ni siquiera recordamos la época de gloria de la popular serie ochentera, sabemos que la trama de la mayoría los capítulos no era precisamente compleja: el agente de la Fundación Phoenix, Angus McGyver (interpretado por Richard Dean Anderson), resolvía los más variados casos utilizando su inteligencia y su no menos asombroso conocimiento técnico…

Para darle emoción al asunto, en casi todas sus aventuras tenía que salvar la vida con ayuda de… pues de lo que tuviera a la mano: un par de gafas para desviar un poderoso laser; mezclar bicarbonato de sodio y vinagre para crear una cortina de humo… y cosas por el estilo.

Así que ya que muchas personas de habla inglesa utilizan “McGyver” para referirse al acto de salir de situaciones complicadas con el uso de objetos disponibles, Oxford Dictionaries state decidió darle gusto a los fans de la serie y añadir el termino a la lista de definiciones. Y quedó así.

“Hacer o reparar un objeto de forma improvisada o inventiva, haciendo uso de lo que se tiene a la mano”.

Ejemplo: “he has a shock of short red hair and a pair of rectangular-framed glasses MacGyvered with duct tape”… algo así como “McGyvereó sus lentes con cinta adhesiva”. Bueno, en español no suena tan bien.

Ojo: hay que aclarar que al referirnos al diccionario Oxford no nos referimos al prestigiado y más sobrio Diccionario Inglés Oxford (OED).

Aunque muchos reciben con agrado esta inserción en la lengua inglesa, también hay puristas, como Danielle George, profesor de la University of Manchester , quien piensa que es innecesario el nuevo verbo, sobre todo cuando ya existe el “to tinker”, el cual ya describe el acto de intentar mejorar algo de una manera improvisada…

Pues a final de cuentas la lengua la crea el hablante. No por anda, aunque no reconocido, es muy popular el término “cruzazulear” cuando nos referimos al acto de estar próximo al triunfo y de último minuto vender barata la derrota.

*Vía BBC