Un texto de Daniel Bárcenas Fernández

Más que “un montón de monos chinos”, la saga de Dragon Ball ha sido, es y será un icono de la cultura popular en México. Sean fans del anime o no, las personas lo conocen y no pueden negar que formó parte de su vida, ya sea de manera directa o debido a su presencia en el día a día de muchos niños, adolescentes y adultos.

Han pasado más de dos décadas desde que Gokú y sus amigos salvaron a este y otros planetas un sinfín de veces, pero gracias al cariño de los fans es que todavía sigue dándose sus trancazos en el cine y la televisión. Por eso es que actualmente, Dragon Ball Super: Broly es una de las películas animadas más esperadas por la gente de nuestro país.

Lejos de hacer una reseña de la película, sólo quiero hablar de algunas cosas que noté después de verla, ya que fue importante para mí el poder ver cómo ha evolucionado un anime que me acompañó desde que era niño. También me gustaría agregar un par de detalles interesantes que conocí acerca de los talentosos actores de doblaje que han mantenido el sueño por tantos años.

El inicio de todo

Sin necesidad de aventarles spoilers -más que nada porque los adelantos de la cinta ya divulgaron mucha información-, es preciso hablar de los cambios que se hicieron acerca del origen de Gokú. La historia del icónico Saiyajin dio un pequeño giro que cambió mi perspectiva de todo lo que sabía sobre él, además de personajes como Vegeta, Broly y hasta Raditz.

Hace años, la serie animada nos mostró la historia de Bardock, que hablaba del único habitante del planeta Vegeta que intentó revelarse contra Freezer. Fue un momento bastante importante y, a la vez, dramático para los fans de Dragon Ball Z, debido a que el padre de Gokú ya sabía lo que iba a ocurrir con su planeta y toda su raza.

Dragon Ball Super: BrolyNo voy a profundizar en este tema, así que sólo diré hubo por ahí un par de cosas que me dejaron pensando en que todo lo que una vez vi podría ser falso, como le dicen en estos tiempos, “no canónico”. Con esto no estoy tratando de darles a entender que arruinaron mi infancia ni esas cosas que suele decir la gente en internet. Simplemente me refiero a que conocí un aspecto de uno de mis héroes que cambió mucho mi manera de verlo… eso es todo.

Una pelea impresionante

Esta es quizá uno de los aspectos más relevantes de la película, ya que Dragon Ball se ha considerado un anime de acción desde sus inicios. Desde que se anunció el regreso de Broly, mucha gente comenzó a crearse gran expectativa de lo que sería su pelea contra Gokú y Vegeta. Después de todo, estamos hablando de un ser que fue creado bajo la premisa de que el Super Saiyajin legendario tenía poder infinito.

Y bueno, vamos al grano. En cuanto a los combates y los efectos visuales, la cinta es una verdadera obra de arte. Personalmente pienso que esta es, por lejos, mi película favorita de Dragon Ball Super (por no decir que una de mis favoritas de DB en general). Gran parte de la trama es un derroche de poder impresionante acompañado de movimientos fluidos y mucho, pero mucho sentimiento, que se puede percibir no sólo con los ojos, sino con los oídos y hasta el corazón.

Sobre el talento que hizo todo posible

Dragon Ball Super: Broly- Actores de doblaje

Como saben, es gracias al talento y dedicación de actores como Mario Castañeda (Gokú), René Garcia (Vegeta), Gerardo Reyero (Freezer), Ricardo Brust (Broly) y al director de doblaje Eduardo Garza (quien también hace la voz de Krilin), además de otros, que todas las aventuras de estos guerreros han tocado nuestros corazones por tantos años. Gracias a su esfuerzo es que todos conocemos la serie a nivel Latinoamérica, ya que cada uno ha dado lo mejor de sí para que nosotros como público sigamos sintiendo gran emoción al ver las peleas de los personajes.

Su trayectoria a nivel laboral no ha sido fácil, sobre todo al comienzo de su trabajo con Dragon Ball, ninguno de ellos imaginó que ganarían gran fama tanto en México como en otros países latinoamericanos. De hecho, recientemente el mismo Mario Castañeda dijo que, a causa de varias riñas y discusiones que tuvo con Gloria Rocha, quien entonces era directora de doblaje de Dragon Ball en nuestro país, estuvo a punto de rechazar rotundamente el trabajo.

De no ser por el hijo de Mario, que ya se había enterado de quién daría voz a la versión adulta de Gokú, la historia del personaje en México no hubiera sido la misma.

Así como Castañeda, René García, Gerardo Reyero y hasta Ricardo Brust están muy contentos y agradecidos por haber trabajado y crecido junto a los personajes que les han dado más fama. Todos han aprendido lecciones de vida muy importante gracias a ellos, pero la más importante de todas es que, a pesar de que han pasado muchos años desde que iniciaron su aventura, nunca se han dado por vencidos cuando se trata de elevar el ki de su voz hasta niveles impresionantes.

Sin más que decir, espero de corazón que disfruten la película tanto como yo o más. También espero que el maravilloso elenco de doblaje siga formando parte de Dragon Ball hasta donde llegue.

Todo lo que no sabías que necesitas saber lo encuentras en Sopitas.com

Comentarios

Comenta con tu cuenta de Facebook